0%
Mots de la prière en arabe : takbir, rukou, soujoud, tachahhoud, taslim (vocabulaire et signification pour débutant)
Salat • Vocabulaire • Signification • Débutant

Mots De La Prière En Arabe Signification

Les mots et phrases les plus entendus pendant la salat, avec une signification claire et le moment où on les dit.

Mis à jour : 31/12/2025 Temps de lecture : 2 min
Image principale SEO : mots de la prière en arabe, signification, salat, rukou, soujoud, tachahhoud.
Réponse directe : les mots et phrases que tu entends le plus pendant la prière

Mots De La Prière En Arabe Signification Mots De La Prière En Arabe Signification

Tu peux apprendre tout ça en mode guidé avec l’app : https://arabeprogress.app/. Pour continuer sur le même thème : Salat en arabe, Wudu en arabe, Adhan en arabe, Iqama en arabe.

Les mots essentiels (vocabulaire)

Tu lis un mot, tu vois l’arabe, puis tu comprends immédiatement à quoi il correspond.

Clair + pratique
Mot (FR) Arabe Signification simple
La prière (salat) صَلَاة La prière rituelle (les 5 prières obligatoires et les prières surérogatoires).
Une unité (rakʿa) رَكْعَة Une “unité” de prière : debout → inclinaison → prosternations → retour.
Debout (qiyâm) قِيَام La position debout pendant la récitation (ex : Al-Fātiḥa).
Inclinaison (rukūʿ) رُكُوع Le moment où l’on s’incline, dos relativement droit.
Prosternation (sujūd) سُجُود Le moment où l’on se prosterne (front au sol).
Attestation assise (tashahhud) تَشَهُّد Les paroles récitées assis avant de terminer (salutations, attestation, invocation).
Salutation finale (taslīm) تَسْلِيم La fin de la prière avec la salutation à droite (puis à gauche).
Ablution (wudūʾ) وُضُوء La purification avant la prière. Guide : wudu.

Si tu veux surtout les paroles de la prière (takbîr, rukūʿ, sujūd, tashahhud, taslīm), elles sont juste à droite. Et si tu veux lire vite, commence par ces pages : takbîrrukūʿsujūdtashahhudtaslīm.

Les phrases les plus dites (à copier)

Tu appuies sur une carte : le texte arabe se copie, puis tu peux le coller où tu veux.

Copie instantanée
Astuce : commence par mémoriser Allāhu Akbar, puis Subḥāna Rabbiyal-ʿAẓīm et Subḥāna Rabbiyal-Aʿlā.
Mots de la prière en arabe : qiyam, rukou, soujoud (repères visuels et signification) Illustration SEO : positions de la prière et mots arabes associés.

Si tu veux lire Al-Fātiḥa (la récitation la plus connue en prière) et comprendre les mots de base, tu peux aussi ouvrir : Coran en arabe et Bismillah en arabe.

Comprendre ce que tu dis pendant la prière (sans confusion)

Tout est rangé en accordéons : tu ouvres seulement ce dont tu as besoin. Liens utiles sur le même thème : mots de la prière, salat, wudu, takbîr.
Début de la prière : takbîr, récitation et mots que tu entends tout de suite

Au début, tu entends (ou tu prononces) souvent Allāhu Akbar (le takbîr). Ensuite, tu récites Al-Fātiḥa dans chaque rakʿa, puis tu peux ajouter une courte sourate selon la prière. Pour l’écriture exacte : Takbir en arabe écriture.

La première ligne très connue est بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ. En français : “Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux”. Page dédiée : Bismillah en arabe.

Mot Arabe Signification Où on le voit
Louange حَمْد Le fait de louer Allah. Très présent dans Al-Fātiḥa et les invocations.
Seigneur رَبّ Le Seigneur, Celui qui éduque et prend soin. Dans des phrases comme رَبَّنَا (“Notre Seigneur”).
Miséricorde رَحْمَة La miséricorde. Dans الرَّحْمَٰن et الرَّحِيم, et dans le taslīm.
Chemin صِرَاط Le chemin. Dans Al-Fātiḥa : demande d’être guidé.

🎯 Quiz (début)

Récompense : +10 points

Question

Rukūʿ et sujūd : les mots les plus répétés (et leur sens exact)

Ce sont les moments où tu répètes les mêmes paroles, donc ce sont les plus faciles à ancrer. Pages dédiées : Rukūʿ en arabe et Sujūd en arabe.

Rukūʿ (inclinaison)

سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ
Transcription simple : Subḥāna Rabbiyal-ʿAẓīm
Signification : “Gloire à mon Seigneur, l’Immense”.

Sujūd (prosternation)

سُبْحَانَ رَبِّيَ الأَعْلَى
Transcription simple : Subḥāna Rabbiyal-Aʿlā
Signification : “Gloire à mon Seigneur, le Très-Haut”.

Quand tu te relèves du rukūʿ, tu entends souvent : سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ puis رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ. En clair : “Allah entend celui qui Le loue” puis “Notre Seigneur, à Toi la louange”. Si tu veux bien écrire et bien lire ces phrases : mots de la prière.

🎯 Quiz (rukūʿ / sujūd)

Récompense : +12 points

Question

Fin de la prière : tashahhud, salat sur le Prophète, taslīm (mots + sens)

Avant de terminer, tu es assis et tu récites le tashahhud, puis tu termines avec le taslīm. Pages dédiées : Tashahhud en arabe et Taslīm en arabe.

Expression Arabe Signification Quand
Les salutations ٱلتَّحِيَّاتُ “Les salutations / les honneurs”. Début du tashahhud.
Les prières ٱلصَّلَوَاتُ “Les prières”. Dans le tashahhud.
Les bonnes choses ٱلطَّيِّبَاتُ “Les choses bonnes / pures”. Dans le tashahhud.
Paix sur toi ٱلسَّلَامُ عَلَيْكَ “Que la paix soit sur toi”. Dans le tashahhud.
Paix sur nous وَعَلَيْنَا “Et sur nous”. Dans le tashahhud.
Salutation finale ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ “Que la paix soit sur vous”. Fin (taslīm).
Appuie pour copier les morceaux les plus utiles (tu peux les coller dans tes notes).

🎯 Quiz (fin)

Récompense : +10 points

Question

Confusions fréquentes : les mots qui se ressemblent, et comment les reconnaître vite

Quand tu débutes, tu n’as pas besoin de tout analyser : tu as surtout besoin de repères simples. Voici ceux qui rendent la lecture plus stable.

  • Rukūʿ رُكُوع (inclinaison) ≠ Sujūd سُجُود (prosternation). Le mot سجود revient souvent avec Subḥāna Rabbiyal-Aʿlā.
  • Tashahhud تَشَهُّد (assise) ≠ Taslīm تَسْلِيم (salutation finale). Le taslīm contient toujours السَّلَامُ عَلَيْكُمْ.
  • Si tu veux mieux lire l’arabe sur ton site ou sur ton téléphone : écrire en arabe sur téléphone et écrire arabe sur WordPress.

Pour progresser vite, c’est simple : tu mémorises les mots (rukūʿ, sujūd, tashahhud), puis tu mémorises les phrases. Et si tu veux structurer ton apprentissage : programme vocab 30 jours et répétition espacée.

Questions fréquentes

Ouvre une réponse à la fois : tu gardes une page propre, et tu as des explications complètes quand tu en as besoin.
Je débute : par quoi commencer pour comprendre la prière en arabe ?

Commence par les mots (salat, rakʿa, rukūʿ, sujūd, tashahhud, taslīm), puis passe aux phrases courtes. Ensuite seulement, tu approfondis les détails. Pour t’aider : salat en arabe, mots de la prière et wudu en arabe.

Pourquoi je retiens le sens mais j’oublie l’arabe ?

Parce que l’arabe demande une répétition régulière. Le plus efficace est de répéter court, mais souvent. Si tu veux une méthode simple : répétition espacée et flashcards.

Je veux copier-coller les mots arabes sans bug : comment faire ?

Si ton texte arabe “se casse”, ce n’est pas toi : c’est souvent un problème de police ou de direction RTL. Solutions : texte arabe qui se casse sur WordPress, texte arabe séparé : solution, problème Unicode.

Comment taper l’arabe au clavier facilement ?

Installe un clavier arabe selon ton appareil : Windows 11, Mac, iPhone, Android. Pour les voyelles : taper les harakât.

Sujets qui pourraient vous intéresser
Articles qui pourraient vous intéresser

Continuer avec les 3 niveaux

Alphabet → vocabulaire fréquent → grammaire (tome 1).

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Commencer gratuitement

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Commencer gratuitement

Logo ArabeProgress, application d’apprentissage de l’arabe du coran pour francophones

Nous contacter

Navigation

Nous contacter

Navigation

© Copyright « Arabe Progress » – 2026 | Tous droits réservés

© Copyright « Arabe Progress » – 2026 | Tous droits réservés

Navigation

Nous contacter