0%
Tableau Prépositions Arabe : حروف الجر (من، إلى، عن، على، في، بـ، لـ، كـ...) + règle du nom مجرور بعد حرف الجر
Tableau • Prépositions arabes • حروف الجر • Débutant

Tableau Prépositions Arabe : حروف الجر + sens + exemples simples pour lire et comprendre sans confusion.

Les prépositions essentielles (من إلى عن على في بـ لـ كـ…) + la règle du nom مجرور avec des exemples faciles.

Mis à jour : 30/12/2025 Temps de lecture : 2 min
Image principale SEO : tableau prépositions arabe, حروف الجر, exemples, nom مجرور.

Tableau Prépositions Arabe

Une préposition en arabe s’appelle حرف جر. Elle se place avant un nom (ou un pronom) et elle fait passer le mot d’après en مجرور (souvent avec une kasra). Si tu veux réviser plus vite avec un parcours guidé : https://arabeprogress.app/.

📌 Ce que tu dois voir immédiatement

Tu as la réponse en haut, puis tu déroules seulement ce dont tu as besoin.

✅ Lecture plus claire
📍 Lieu / Position
في = dans على = sur
🧭 Direction / Origine
من = de إلى = vers
🧩 Cause / Moyen
بـ = avec / par عن = à propos / de
🎯 But / Appartenance
لـ = pour / à كـ = comme
Tableau Prépositions Arabe : exemple de nom مجرور après une préposition (في البيتِ ، على الكرسيِّ) Illustration SEO : مجرور بعد حرف الجر avec kasra.

🧠 Prépositions à copier (touche)

Appuie sur une préposition : tu la copies et tu peux la coller où tu veux.

✨ Copie instantanée
Astuce : بـ / لـ / كـ se collent souvent au mot.

Pour continuer dans la même logique “tableaux” et mieux comprendre les cas : Tableau Rafa Nasb Jarr, Tableau Prépositions Arabe (cette page), et pour la grammaire structurée : nahw débutant.

Règles simples pour utiliser les prépositions

Tout est rangé en accordéons : tu gardes une page propre, et tu ouvres seulement ce dont tu as besoin. Pour avancer en grammaire au même format : Rafa / Nasb / Jarr, pronoms personnels, prépositions.
Tableau complet : préposition (حرف جر) + sens + exemple facile + repère

Ce tableau contient les prépositions les plus utilisées, avec un exemple simple et un repère de lecture. Si tu veux les voir aussi dans le cadre “cours”, tu peux ouvrir : Prépositions en arabe et, pour le coranique : prépositions en arabe coranique.

Préposition Sens (débutant) Exemple arabe (simple) Traduction Repère utile
مِنْ de / depuis (origine) مِنَ الْبَيْتِ de la maison Souvent “origine” : من + départ
إِلَى vers / jusqu’à (direction) إِلَى الْمَسْجِدِ vers la mosquée Souvent “destination” : إلى + arrivée
عَنْ à propos de / au sujet de عَنْ الْقُرْآنِ à propos du Coran Très fréquente en “parler de”
عَلَى sur (position) عَلَى الْكُرْسِيِّ sur la chaise Souvent “au-dessus / sur”
فِي dans (intérieur) فِي الْبَيْتِ dans la maison Très stable : “dans” au sens concret
بِـ avec / par (moyen) بِالْقَلَمِ avec le stylo Souvent collée : بِ + mot
لِـ pour / à (but / destinataire) لِلطَّالِبِ pour l’élève Souvent collée : لِ + mot
كَـ comme (comparaison) كَالأَسَدِ comme un lion Souvent collée : كَ + mot
حَتَّى jusqu’à (limite) حَتَّى الْبَابِ jusqu’à la porte Repère “limite / frontière”
مُنْذُ depuis (temps) مُنْذُ يَوْمٍ depuis un jour Repère “point de départ dans le temps”
مُذْ depuis (temps) مُذْ أَمْسِ depuis hier Souvent plus “classique” en style
رُبَّ souvent (sens “combien de…/il arrive que…”) رُبَّ رَجُلٍ il arrive qu’un homme… Plus avancée, mais utile à reconnaître

Si tu veux te repérer dans les “cases” de grammaire quand tu lis : Tableau Rafa Nasb Jarr. Et si tu veux aller plus vite côté vocabulaire (après la lecture) : mots les plus fréquents du Coran.

🎮 Quiz (prépositions)

Récompense : +12 points

Question

Le mot après la préposition : comprendre مجرور (kasra) sans stress

Quand une préposition (حرف جر) arrive, le mot qui suit devient “tiré” en جر : on dit qu’il est مجرور. En débutant, le repère le plus simple est visuel : tu verras souvent une kasra sur la fin du mot (quand le texte est vocalisé).

Si tu lis du coran vocalisé, c’est très utile : dès que tu vois في ou من, tu t’attends à une fin “cassée” en kasra sur le mot d’après. Pour relier ça aux autres cas : Rafa / Nasb / Jarr.

Tableau Prépositions Arabe : repère vocalisé de la kasra (مجرور) après une préposition

🎮 Quiz (مجرور)

Récompense : +12 points

Question

Préposition + pronom : formes super utiles (به له منه…)

Une préposition peut être suivie d’un nom (ex : في البيتِ) ou d’un pronom (ex : فيهِ = “en lui / dedans” selon le contexte). Ces formes reviennent énormément en lecture.

Préposition Avec “lui” (ـهُ) Avec “elle” (ـها) Avec “moi” (ـي) Sens
مِنْ مِنْهُ مِنْهَا مِنِّي de lui / d’elle / de moi
إِلَى إِلَيْهِ إِلَيْهَا إِلَيَّ vers lui / vers elle / vers moi
عَنْ عَنْهُ عَنْهَا عَنِّي à propos de lui / d’elle / de moi
فِي فِيهِ فِيهَا فِيَّ en lui / en elle / en moi
عَلَى عَلَيْهِ عَلَيْهَا عَلَيَّ sur lui / sur elle / sur moi
بِـ بِهِ بِهَا بِي avec lui / avec elle / avec moi
لِـ لَهُ لَهَا لِي à lui / à elle / à moi

Si tu veux solidifier les pronoms (parce qu’ils reviennent partout) : Pronoms personnels et suffixes possessifs.

Prépositions qui se collent : بـ / لـ / كـ (repère de lecture)

Beaucoup de débutants lisent une “grosse forme” et pensent que c’est un seul mot. Très souvent, c’est juste une préposition collée au début. Exemples simples : بِالْقَلَمِ (avec le stylo), لِلطَّالِبِ (pour l’élève), كَالأَسَدِ (comme un lion).

Si tu veux taper ces formes sans galérer : Clavier arabe et copier-coller. Pour comprendre la lecture vocalisée : harakât.

Exercices simples (5 minutes) pour que ça devienne automatique

Une routine courte et régulière te fait progresser plus vite qu’une longue séance rare. Voici une routine facile à tenir, même si tu débutes.

1) Tu choisis 3 prépositions : في / على / من.
2) Tu fais 3 mini-phrases : في البيتِ (dans la maison), على الكرسيِّ (sur la chaise), من المسجدِ (de la mosquée).
3) Tu ajoutes une direction : إلى البيتِ (vers la maison).
4) Tu relis en cherchant le repère : “le mot après la préposition”.

Si tu veux un entraînement structuré au format cours : Prépositions en arabe. Pour solidifier les signes de lecture : Tableau Harakat.

Questions fréquentes

Ouvre une réponse à la fois : tu gardes une page propre, et tu as des explications complètes quand tu en as besoin.
Comment savoir vite si un mot est “mjrūr” après une préposition ?

Ta meilleure stratégie est visuelle : tu repères la préposition, puis tu regardes le mot juste après. Dans un texte vocalisé, tu verras souvent une kasra sur la fin. Pour relier ça à tout le système : Tableau Rafa Nasb Jarr.

Pourquoi بـ et لـ sont “collées” au mot ?

En écriture arabe, certaines prépositions sont des particules courtes qui s’attachent au mot suivant. C’est normal, et c’est même un repère de lecture : si tu vois un mot qui commence par ب ou ل, pense souvent “préposition + mot”. Pour taper facilement : clavier arabe.

Les prépositions et les pronoms : je m’y perds, je fais quoi ?

Commence par les formes les plus utiles : به, له, منه, فيه, عليه. Ensuite, consolide les pronoms : pronoms personnels et suffixes possessifs.

Je veux aller plus loin en grammaire après les prépositions, je lis quoi ?

Un ordre simple qui marche : nahw débutant, puis Rafa / Nasb / Jarr, puis iḍāfa, puis prépositions (ici) et conjonctions.

Je veux voir des prépositions en arabe coranique, je vais où ?

Pour une entrée directe en coranique : prépositions en arabe coranique, puis vocabulaire : mots les plus fréquents du Coran et vocabulaire du Coran.

Sujets qui pourraient vous intéresser
Articles qui pourraient vous intéresser

Continuer avec les 3 niveaux

Si tu veux suivre une progression claire : alphabet → vocabulaire fréquent → grammaire (tome 1).

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Commencer gratuitement

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Commencer gratuitement

Logo ArabeProgress, application d’apprentissage de l’arabe du coran pour francophones

Nous contacter

Navigation

Nous contacter

Navigation

© Copyright « Arabe Progress » – 2026 | Tous droits réservés

© Copyright « Arabe Progress » – 2026 | Tous droits réservés

Navigation

Nous contacter