0%
Tableau Duel En Arabe : المثنى, terminaisons انِ et ينِ, exemples كتابان وكتابين, règles simples pour débutant
Tableau • Duel (المثنى) • Grammaire • Débutant

Tableau Duel En Arabe : terminaisons انِ / يْنِ, exemples clairs et règles utiles.

Une seule ligne pour comprendre : le duel sert à parler de deux (pas “plusieurs”), avec une terminaison qui change selon le cas.

Mis à jour : 30/12/2025 Temps de lecture : 2 min
Image principale SEO : tableau duel en arabe (المثنى), terminaisons انِ / ينِ et exemples.

Tableau Duel En Arabe

Pour réviser plus vite (et au bon moment), tu peux passer par l’app : https://arabeprogress.app/. Maillage interne utile : Tableau Rafa Nasb Jarr, Tableau Idafa Arabe, Tableau Nombres En Arabe 1 À 100, Tableau Pluriel En Arabe.

📌 La règle qui tient sur une ligne

Tu lis, tu appliques, puis tu confirmes avec les exemples juste en dessous.

✅ Compréhension immédiate
  • Le duel (المثنى) sert à parler de deux : deux livres, deux étudiants, deux villes.
  • Nominatif (مرفوع / رفع) : terminaison ـانِ (ex : كِتَابَانِ).
  • Accusatif / génitif (منصوب / مجرور) : terminaison ـيْنِ (ex : كِتَابَيْنِ).
  • En idafa (construction “de …”) ou avec un pronom suffixe, la ن disparaît : كِتَابَا الطَّالِبِ / كِتَابَاهُ.
  • Si le mot finit par ة, elle devient ت avant d’ajouter la terminaison : مَدْرَسَةمَدْرَسَتَانِ.

Si tu veux revoir les cas (et comprendre “pourquoi ça change”), ouvre : Tableau Rafa Nasb Jarr. Pour l’idafa (le “de …” qui fait tomber la ن) : Tableau Idafa Arabe.

🧠 Le tableau ultra court (à copier)

Appuie sur une tuile : tu copies la terminaison ou l’exemple.

✨ Copie instantanée
Cas → terminaison → exemple.
Tableau Duel En Arabe : terminaisons du duel انِ و ينِ avec exemples كِتَابَانِ et كِتَابَيْنِ Illustration SEO : tableau duel en arabe, terminaisons du muthanna et exemples.

Règles du duel en arabe (المثنى) rangées pour apprendre sans confusion

Tout est en accordéons : tu gardes une page propre, et tu ouvres seulement ce dont tu as besoin. Si tu veux cadrer les cas en même temps : Rafa / Nasb / Jarr. Pour la construction “de …” : Idafa.
Tableau complet : terminaisons du duel (رفع / نصب / جر) + exemples simples

Le duel se reconnaît vite : tu regardes la terminaison, puis tu confirmes avec le contexte (sujet, objet, complément). Si tu veux relier ça aux cas : Tableau Rafa Nasb Jarr. Pour comparer avec le pluriel : Tableau Pluriel En Arabe et Tableau Pluriel Brisé.

Cas Nom arabe Terminaison Exemple (avec voyelles) Traduction À retenir
Nominatif مرفوع ـانِ كِتَابَانِ جَدِيدَانِ Deux livres sont nouveaux. Souvent sujet. Accorde aussi l’adjectif au duel.
Accusatif منصوب ـيْنِ رَأَيْتُ كِتَابَيْنِ جَدِيدَيْنِ J’ai vu deux livres nouveaux. Souvent objet direct. Même terminaison que le génitif.
Génitif مجرور ـيْنِ مَرَرْتُ بِكِتَابَيْنِ Je suis passé près de deux livres. Après une préposition ou en complément au génitif.
Féminin en ة تاء مربوطة ـتَانِ / ـتَيْنِ مَدْرَسَةمَدْرَسَتَانِ / مَدْرَسَتَيْنِ Deux écoles. La ة devient ت avant la terminaison.

Sans voyelles, tu verras souvent كتابان et كتابين. Le sens reste identique : c’est le même duel, avec les mêmes cas.

Si tu veux relier les prépositions au génitif : Tableau Prépositions Arabe. Pour les pronoms (dont هما) : Tableau Pronoms Personnels Arabe.

🎮 Quiz (terminaisons)

Récompense : +12 points

Question

Idafa et pronoms : pourquoi la ن disparaît (حذف النون) + exemples prêts

Quand le duel entre dans une construction (“les deux livres de l’étudiant”) ou quand tu ajoutes un pronom (“ses deux livres”), la lettre ن à la fin de la terminaison tombe. C’est un repère très stable en grammaire.

Situation Forme Exemple arabe Traduction Détail
Idafa (nominatif) ـا كِتَابَا الطَّالِبِ Les deux livres de l’étudiant. ـانِ → on enlève ن : ـا.
Idafa (acc/gen) ـي كِتَابَيِ الطَّالِبِ Les deux livres de l’étudiant (selon le cas). ـيْنِ → on enlève ن : ـي.
Avec pronom (ses) ـاهُ كِتَابَاهُ Ses deux livres. Le pronom remplace la fin : la ن ne reste pas.
Avec pronom (leurs) ـيْهِمَا كِتَابَيْهِمَا Les deux livres à eux deux / leurs deux livres. Très fréquent en lecture de phrases.

Si tu veux une page dédiée qui explique l’idafa de façon structurée : Tableau Idafa Arabe. Et pour les suffixes possessifs : Tableau Suffixes Possessifs Arabe.

🎮 Quiz (idafa)

Récompense : +12 points

Question

Féminin en ة : former le duel proprement (ة → ت) + exemples

Quand un nom finit par ة (tāʾ marbūṭa), tu écris ت avant d’ajouter la terminaison du duel. C’est une règle simple qui évite beaucoup d’erreurs à l’écrit. Pour revoir ة et ه : Tableau Ta Marbuta Et Ha.

Exemples faciles : طَالِبَةطَالِبَتَانِ / طَالِبَتَيْنِ, مَدْرَسَةمَدْرَسَتَانِ / مَدْرَسَتَيْنِ.

Pour travailler masculin/féminin (accords et sens) : Tableau Masculin Féminin Arabe.

Accord du duel : comment mettre l’adjectif au duel (exemples prêts)

En arabe standard, l’adjectif suit le nom : genre + duel + cas. Tu peux apprendre par blocs complets (nom + adjectif) : ton cerveau retient plus vite.

Cas Nom (duel) Adjectif (duel) Expression complète Traduction
Nominatif كِتَابَانِ جَدِيدَانِ كِتَابَانِ جَدِيدَانِ Deux livres nouveaux.
Accusatif كِتَابَيْنِ جَدِيدَيْنِ رَأَيْتُ كِتَابَيْنِ جَدِيدَيْنِ J’ai vu deux livres nouveaux.
Féminin طَالِبَتَانِ مُجْتَهِدَتَانِ طَالِبَتَانِ مُجْتَهِدَتَانِ Deux étudiantes appliquées.

Pour aller plus loin sur l’accord des adjectifs : Tableau Accord Adjectifs En Arabe.

Duel vs “deux” (اثنان/اثنتان) : comment choisir sans se tromper

Dans beaucoup de phrases, le duel suffit : كِتَابَانِ veut déjà dire “deux livres”. Le nombre “deux” (اثنان / اثنتان) sert surtout quand tu veux insister, ou quand tu construis une phrase où le nombre est le centre.

Pour la suite logique (nombres et construction des chiffres) : Tableau Chiffres Arabes et Tableau Nombres En Arabe 1 À 100. Pour les ordinaux : Tableau Nombres Ordinaux En Arabe.

Pronoms utiles avec le duel : هما / أنتما (tableau rapide)

Le duel apparaît souvent avec des pronoms. Le plus courant est هُمَا (“eux deux / elles deux”). Pour la liste complète : Tableau Pronoms Personnels Arabe.

Pronom Arabe Traduction Exemple
3e personne duel هُمَا Eux deux / elles deux هُمَا طَالِبَانِ
2e personne duel أَنْتُمَا Vous deux أَنْتُمَا مُجْتَهِدَانِ

Questions fréquentes

Ouvre une réponse à la fois : explication complète, sans alourdir visuellement la page.
Pourquoi je vois كتابين sans voyelles et je ne suis pas sûr du sens ?

كتابين est très souvent la forme du duel en accusatif ou génitif (donc l’idée “deux livres” reste la même). Pour trancher, tu regardes le contexte : verbe (objet) ou préposition (complément). Si tu veux une base claire sur les cas : Tableau Rafa Nasb Jarr.

Quand est-ce que la ن disparaît exactement ?

Très souvent quand tu as une construction “de …” (idafa) ou quand tu ajoutes un pronom suffixe. Exemple : كِتَابَا الطَّالِبِ (les deux livres de l’étudiant) et كِتَابَاهُ (ses deux livres). Pour une page complète : Tableau Idafa Arabe.

Le duel sert à quoi si j’utilise déjà “deux” ?

Le duel est une solution directe : tu dis “deux” sans ajouter un nombre. Il rend la phrase compacte et naturelle en arabe standard. Pour continuer sur les nombres : Tableau Chiffres Arabes et Tableau Nombres En Arabe 1 À 100.

Quelle est la suite logique après le duel ?

La suite naturelle, c’est de comparer avec le pluriel : Tableau Pluriel En Arabe puis Tableau Pluriel Brisé. Ensuite, tu consolides les cas avec : Rafa / Nasb / Jarr.

Sujets qui pourraient vous intéresser
Articles qui pourraient vous intéresser

Continuer avec les 3 niveaux

Progression claire : alphabet → vocabulaire fréquent → grammaire (tome 1).

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Commencer gratuitement

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Commencer gratuitement

Logo ArabeProgress, application d’apprentissage de l’arabe du coran pour francophones

Nous contacter

Navigation

Nous contacter

Navigation

© Copyright « Arabe Progress » – 2026 | Tous droits réservés

© Copyright « Arabe Progress » – 2026 | Tous droits réservés

Navigation

Nous contacter