0%
Tableau Accord Adjectifs En Arabe : règles d’accord (genre, nombre, définition, cas) avec exemples simples pour débutant
Tableau • Accord des adjectifs • Grammaire arabe • Débutant

Tableau Accord Adjectifs En Arabe

1 ligne utile : en arabe, l’adjectif suit le nom et s’accorde avec lui (genre, nombre, défini/indéfini, cas).

Mis à jour : 30/12/2025 Temps de lecture : 2 min
Mot-clé SEO : Tableau Accord Adjectifs En Arabe.

Tableau Accord Adjectifs En Arabe

Pour réviser au bon moment et avancer sans te perdre : télécharger l’app. Liens utiles juste à côté du sujet : masculin / féminin, pluriel, rafa / nasb / jarr, idafa.

✅ La règle qui suffit pour bien écrire

Si tu retiens ça, tu construis déjà des phrases propres.

Lecture plus stable
  • Position : l’adjectif vient après le nom.
  • Genre : masculin / féminin (tableau).
  • Nombre : singulier / duel / pluriel (duel, pluriel).
  • Défini / indéfini : si le nom est défini, l’adjectif l’est aussi (et pareil pour l’indéfini).
  • Cas : rafa / nasb / jarr (les terminaisons se suivent) : tableau rafa nasb jarr.
  • Pluriel non-humain : très souvent, l’adjectif passe en féminin singulier (exemple plus bas).

🧠 Tableau ultra-rapide (avec exemples)

Tu peux relire tranquillement dans les accordéons ensuite.

Exemples simples
Ce qui s’accorde Exemple arabe Français
Genre كِتابٌ جَديدٌ / سَيّارَةٌ جَديدَةٌ Livre nouveau / voiture nouvelle
Défini / indéfini الْكِتابُ الْجَديدُ Le livre nouveau
Cas (rafa/nasb/jarr) كِتابٌ جَديدٌكِتابًا جَديدًاكِتابٍ جَديدٍ Nominatif → Accusatif → Génitif
Pluriel non-humain كُتُبٌ جَديدَةٌ Des livres nouveaux (adjectif fém. sing.)
Tableau Accord Adjectifs En Arabe : schéma visuel des 4 accords (genre, nombre, défini/indéfini, cas) avec exemples Image SEO : schéma accord adjectifs en arabe.

Règles essentielles pour l’accord des adjectifs

Tout est rangé en accordéons : tu ouvres seulement ce dont tu as besoin. Pour renforcer le même champ sémantique : adjectifs en arabe, nahw débutant, tableau accord adjectifs.
Tableau complet : accords + exemples (genre, nombre, défini/indéfini, cas)

Le principe est simple : le nom “commande” et l’adjectif imite ses informations. Si tu veux un rappel des cas (terminaisons), tu peux aussi ouvrir : Tableau Rafa Nasb Jarr.

Type Exemple arabe Lecture Français Ce que tu observes
Indéfini كِتابٌ جَديدٌ kitābun jadīdun un livre nouveau tanwīn sur le nom + tanwīn sur l’adjectif (même cas)
Défini الْكِتابُ الْجَديدُ al-kitābu al-jadīdu le livre nouveau “الـ” sur le nom + “الـ” sur l’adjectif
Féminin سَيّارَةٌ جَديدَةٌ sayyāratun jadīdatun une voiture nouvelle féminin souvent en ة (voir tableau)
Cas كِتابٌ جَديدٌكِتابًا جَديدًاكِتابٍ جَديدٍ -un → -an → -in nominatif → accusatif → génitif les terminaisons “suivent” sur l’adjectif
Duel طَالِبَانِ مُجْتَهِدَانِ ṭālibāni mujtahidāni deux étudiants sérieux duel nominatif ـانِ sur les deux
Duel (obj.) رَأَيْتُ طَالِبَيْنِ مُجْتَهِدَيْنِ ra’aytu ṭālibayni mujtahidayni j’ai vu deux étudiants sérieux duel accusatif/génitif ـيْنِ sur les deux
Pluriel humain طُلّابٌ مُجْتَهِدُونَ ṭullābun mujtahidūna des étudiants sérieux pluriel (humain) : l’adjectif reste au pluriel
Pluriel non-humain كُتُبٌ جَديدَةٌ kutubun jadīdatun des livres nouveaux pluriel non-humain : adjectif souvent féminin singulier
Idafa (sens 1) كِتابُ الطّالِبِ الْجَديدُ kitābu aṭ-ṭālibi al-jadīdu le livre nouveau de l’étudiant l’adjectif décrit كِتاب : il vient après toute l’idafa
Idafa (sens 2) كِتابُ الطّالِبِ الْجَديدِ kitābu aṭ-ṭālibi al-jadīdi le livre du nouvel étudiant l’adjectif décrit الطالب : il se place juste après lui

Si tu veux solidifier les bases autour du même sujet, tu peux aussi revoir : Tableau Accord Adjectifs En Arabe, Tableau Masculin Féminin, Tableau Duel, Tableau Pluriel, Tableau Pluriel Brisé, Tableau Idafa.

🎮 Quiz (accord)

Récompense : +12 points

Question

Défini / indéfini : le “الـ” se copie, et le tanwīn aussi

Si le nom est défini, l’adjectif devient défini. Si le nom est indéfini, l’adjectif reste indéfini. C’est une règle très visible, donc elle aide énormément à écrire sans hésiter.

Indéfini : بَيْتٌ كَبيرٌ (une maison grande).
Défini : الْبَيْتُ الْكَبِيرُ (la grande maison).

Si tu veux avancer sur le vocabulaire (pour avoir plus d’exemples en tête), tu peux poursuivre avec : vocabulaire arabe débutant et expressions arabes courantes.

Genre : masculin / féminin (et les pièges les plus fréquents)

L’adjectif prend le même genre que le nom. Le féminin est souvent marqué par ة, mais pas toujours. Pour un tableau clair : Tableau Masculin Féminin Arabe.

Exemples très simples : وَلَدٌ صَغيرٌ (un petit garçon) / بِنْتٌ صَغيرَةٌ (une petite fille).
Si tu bloques sur ة et ه, tu peux revoir : Tableau Ta Marbuta Et Ha.

Nombre : singulier, duel, pluriel (et les terminaisons utiles)

L’adjectif suit le nom en nombre. Le duel est très régulier, et les pluriels ont plusieurs formes. Pour les tableaux : duel, pluriel, pluriel brisé.

Duel nominatif : بَيْتَانِ جَمِيلَانِ (deux belles maisons).
Duel accusatif/génitif : بَيْتَيْنِ جَمِيلَيْنِ (deux belles maisons).

Pluriel humain (souvent) : مُسْلِمُونَ صَالِحُونَ (des musulmans vertueux).
Pluriel féminin régulier : مُسْلِمَاتٌ صَالِحَاتٌ (des musulmanes vertueuses).

Pluriel non-humain : pourquoi l’adjectif devient souvent féminin singulier

En arabe standard, un pluriel non-humain est très souvent traité comme un féminin singulier pour l’accord. Cela se voit sur les adjectifs, mais aussi dans d’autres accords (verbe, pronom) quand tu iras plus loin.

Exemple net : بُيُوتٌ كَبِيرَةٌ (des maisons grandes).
Ici, بُيُوت est pluriel, mais كَبِيرَة est féminin singulier.

Pour un rappel global sur le pluriel : Tableau Pluriel et Tableau Pluriel Brisé.

🎮 Quiz (pluriel)

Récompense : +12 points

Question

Cas : rafa / nasb / jarr (le détail qui rend tes phrases propres)

La règle pratique : l’adjectif prend le même cas que le nom. Si tu apprends avec des textes vocalisés, c’est un repère très visible. Pour un tableau complet : Tableau Rafa Nasb Jarr.

Cas Exemple (indéfini) Exemple (défini) Traduction
Rafa كِتابٌ مُفِيدٌ الْكِتابُ الْمُفِيدُ un livre utile / le livre utile
Nasb قَرَأْتُ كِتابًا مُفِيدًا قَرَأْتُ الْكِتابَ الْمُفِيدَ j’ai lu un livre utile / le livre utile
Jarr فِي كِتابٍ مُفِيدٍ فِي الْكِتابِ الْمُفِيدِ dans un livre utile / dans le livre utile

Si tu veux aller plus loin ensuite : cas en arabe et article défini en arabe.

Ordre : où placer l’adjectif (et comment en mettre deux sans te tromper)

Règle simple : l’adjectif vient après le nom. Si tu as deux adjectifs, ils viennent aussi après, et chacun s’accorde avec le nom.

Exemple : بَيْتٌ كَبِيرٌ جَمِيلٌ (une maison grande et belle).
En défini : الْبَيْتُ الْكَبِيرُ الْجَمِيلُ.

Pour renforcer ta phrase : phrase nominale et phrase verbale.

Idafa : comment l’adjectif change le sens (et où le placer)

L’idafa (annexion) est un endroit où beaucoup de débutants hésitent. Le repère le plus sûr : l’adjectif se place juste après le mot qu’il décrit. Pour un tableau complet : Tableau Idafa Arabe.

Deux sens différents, juste avec la position : كِتابُ الطّالِبِ الْجَديدُ = le livre est nouveau.
كِتابُ الطّالِبِ الْجَديدِ = l’étudiant est nouveau.

Pour continuer sur des accords proches : accord adjectifs, pronoms possessifs et suffixes possessifs.

Questions fréquentes

Page propre, réponses complètes : ouvre seulement ce qui t’intéresse.
Pourquoi l’adjectif doit-il être après le nom en arabe ?

En arabe standard, l’adjectif (النعت/الصفة) suit le nom qu’il décrit. Cela rend la structure très lisible : tu lis d’abord “de quoi on parle”, puis tu lis “comment c’est”. Si tu veux structurer tes phrases proprement : phrase nominale.

Comment savoir si je dois mettre “الـ” sur l’adjectif ?

Regarde le nom : s’il est défini, l’adjectif est défini ; s’il est indéfini, l’adjectif reste indéfini. Tu peux aussi revoir : article défini en arabe.

Pourquoi “كُتُبٌ جَديدَةٌ” et pas “كُتُبٌ جُدُدٌ” au début ?

Parce que le pluriel non-humain se traite souvent comme un féminin singulier pour l’accord. C’est un repère standard et très utilisé. Pour consolider tes pluriels : tableau pluriel.

Comment faire l’accord en rafa / nasb / jarr sans se tromper ?

Tu appliques la règle la plus simple : l’adjectif prend le même cas que le nom. Pour voir les terminaisons clairement : Tableau Rafa Nasb Jarr.

Dans l’idafa, comment savoir si l’adjectif décrit le 1er ou le 2e mot ?

Regarde la place : si l’adjectif vient après le 2e mot, il décrit souvent ce 2e mot ; s’il vient après toute l’expression, il décrit le 1er mot. Pour s’entraîner : tableau idafa.

Sujets qui pourraient vous intéresser
Articles qui pourraient vous intéresser

Continuer avec les 3 niveaux

Progression claire : alphabet → vocabulaire fréquent → grammaire (tome 1).

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Commencer gratuitement

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast

Commencer gratuitement

Logo ArabeProgress, application d’apprentissage de l’arabe du coran pour francophones

Nous contacter

Navigation

Nous contacter

Navigation

© Copyright « Arabe Progress » – 2026 | Tous droits réservés

© Copyright « Arabe Progress » – 2026 | Tous droits réservés

Navigation

Nous contacter