Liste Des Pronoms En Arabe Coranique
Pronoms séparés, pronoms suffixes, et repères simples pour reconnaître qui parle, à qui, et de qui on parle.
Mot-clé SEO : Liste Des Pronoms En Arabe Coranique.Liste Des Pronoms En Arabe Coranique
Ce que tu veux reconnaître en lisant (tout de suite)
En arabe coranique, les pronoms servent surtout à identifier la personne, le nombre et le genre.
- Pronoms séparés : أَنَا (je), نَحْنُ (nous), هُوَ (il), هِيَ (elle)…
- Pronoms suffixes : ils s’attachent à un nom, un verbe ou une préposition : ـهُ (son/à lui), ـهَا (sa/à elle), ـنَا (notre/nous)…
- Repère ultra simple : si tu vois un petit bout collé à la fin (ـه, ـك, ـنا…), c’est très souvent “à qui ? / de qui ? / pour qui ?”.
- Pour t’entraîner : pronoms possessifs et pronoms relatifs.
Si tu apprends la lecture en parallèle : apprendre l’alphabet arabe puis harakât (voyelles courtes). Les pronoms deviennent beaucoup plus faciles quand les lettres et les voyelles sont stables.
Copier-coller rapide (pronoms les plus utiles)
Appuie sur une tuile : tu copies le pronom en arabe.
Accordéons : pronoms rangés du plus utile au plus précis
Pronoms personnels séparés : je / tu / il… (forme la plus fréquente)
Les pronoms personnels séparés apparaissent comme des mots indépendants. Ils te donnent directement la personne (1re / 2e / 3e), le nombre (singulier / duel / pluriel) et parfois le genre (masculin / féminin). Pour un tableau dédié : Tableau Pronoms Personnels Arabe.
| Personne | Nombre / genre | Pronom (arabe) | Translittération | Sens |
|---|---|---|---|---|
| 1 | singulier | أَنَا | ana | je / moi |
| 1 | pluriel | نَحْنُ | naḥnu | nous |
| 2 | masc. singulier | أَنْتَ | anta | tu (à un homme) |
| 2 | fém. singulier | أَنْتِ | anti | tu (à une femme) |
| 2 | duel | أَنْتُمَا | antumā | vous deux |
| 2 | masc. pluriel | أَنْتُمْ | antum | vous (groupe masculin/mixte) |
| 2 | fém. pluriel | أَنْتُنَّ | antunna | vous (groupe féminin) |
| 3 | masc. singulier | هُوَ | huwa | il |
| 3 | fém. singulier | هِيَ | hiya | elle |
| 3 | duel | هُمَا | humā | eux/elles deux |
| 3 | masc. pluriel | هُمْ | hum | ils |
| 3 | fém. pluriel | هُنَّ | hunna | elles |
En lecture du Coran, tu verras aussi une idée importante : un verbe peut déjà contenir un pronom “caché” (le sujet est compris). Tu peux ouvrir l’accordéon “Pronoms cachés” plus bas pour comprendre ça sans te compliquer.
Besoin d’un rappel “possessif” (mon/ton/son…) : Tableau Pronoms Possessifs Arabe et Tableau Suffixes Possessifs Arabe.
🧠 Quiz (pronoms séparés)
Récompense : +12 pointsQuestion
Pronoms suffixes : “son / sa / leur” et “à lui / à elle” (le bout collé)
Les pronoms suffixes (appelés aussi pronoms “attachés”) se collent à la fin d’un mot. Ils peuvent exprimer un possessif (mon/ton/son…) ou un complément (à lui/à elle/nous…), selon le mot auquel ils s’attachent. Pour un tableau dédié : Tableau Suffixes Possessifs Arabe.
| Suffixe | Translittération | Valeur la plus courante | Exemple (type) | À retenir |
|---|---|---|---|---|
| ـي / ـِي | -ī | mon / à moi | رَبِّي (mon Seigneur) | Souvent sur un nom (possessif). |
| ـنِي | -nī | moi (objet) | اغْفِرْ لِي (pardonnes-moi : sens “à moi”) | Très fréquent après un verbe. |
| ـكَ | -ka | ton / à toi (masc.) | رَبُّكَ (ton Seigneur) | 2e pers. masc. sing. |
| ـكِ | -ki | ton / à toi (fém.) | selon le contexte | 2e pers. fém. sing. |
| ـهُ | -hu | son / à lui | كِتَابُهُ (son Livre) | 3e pers. masc. sing. |
| ـهَا | -hā | sa / à elle | selon le contexte | 3e pers. fém. sing. |
| ـنَا | -nā | notre / à nous | اهْدِنَا (guide-nous) | Très courant dans les invocations. |
| ـكُمَا | -kumā | à vous deux / votre (duel) | selon le contexte | 2e pers. duel |
| ـهُمَا | -humā | à eux deux / leur (duel) | selon le contexte | 3e pers. duel |
| ـكُمْ | -kum | votre / à vous (masc./mixte) | selon le contexte | 2e pers. masc. plur. |
| ـكُنَّ | -kunna | votre / à vous (fém.) | selon le contexte | 2e pers. fém. plur. |
| ـهُمْ | -hum | leur / à eux | selon le contexte | 3e pers. masc. plur. |
| ـهُنَّ | -hunna | leur / à elles | selon le contexte | 3e pers. fém. plur. |
Quand tu vois un suffixe dans le Coran, pose-toi une seule question (simple) : “Ce suffixe renvoie à qui ?” Ensuite, tu confirmes avec la forme : ـهُ (lui), ـهَا (elle), ـنَا (nous), ـكُمْ (vous)…
Pour renforcer ça avec tes tableaux : possessifs + suffixes + rafʿ / naṣb / jarr (utile quand tu veux comprendre “position grammaticale”).
🧠 Quiz (suffixes)
Récompense : +12 pointsQuestion
Pronoms “إِيَّا…” : quand le Coran insiste sur “Toi seul / Moi / Nous…”
Dans le Coran, tu rencontreras des pronoms séparés utilisés comme objet avec إِيَّا. L’idée est simple : on met un focus fort sur la personne visée (par exemple “Toi, précisément”). Un exemple très connu est إِيَّاكَ (“Toi seul” / “Toi” en insistance).
| Forme | Sens | Quand tu la vois | Repère rapide |
|---|---|---|---|
| إِيَّايَ | moi (insistance) | mise en avant de “moi” | focus |
| إِيَّانَا | nous (insistance) | mise en avant de “nous” | focus |
| إِيَّاكَ | toi (masc.) | adresse directe insistante | focus |
| إِيَّاكِ | toi (fém.) | adresse directe insistante | focus |
| إِيَّاهُ | lui | mise en avant de “lui” | focus |
| إِيَّاهَا | elle | mise en avant de “elle” | focus |
| إِيَّاهُمْ / إِيَّاهُنَّ | eux / elles | mise en avant de “eux/elles” | focus |
Si tu veux rester “débutant-friendly” : retiens surtout إِيَّاكَ. Quand tu le rencontres, tu sais que le texte insiste sur la personne adressée.
Pronoms cachés : quand le verbe contient déjà “je / nous / tu / il…”
En arabe (et donc en arabe coranique), le verbe peut porter à lui seul l’information “qui fait l’action”. C’est pour ça qu’un mot peut déjà impliquer je, nous, tu ou il, même si tu ne vois pas un pronom séparé.
Repère simple : si tu reconnais une terminaison ou une forme verbale typique, tu peux souvent savoir “qui agit”. Et si un suffixe est collé à la fin, il peut indiquer “à qui” l’action s’applique (ex : “guide-nous”).
Pour compléter avec des pages utiles : conjugaison présent, conjugaison passé, temps du verbe.
Pronoms relatifs : “celui qui / celle qui / ceux qui…” (الذي، التي…)
Les pronoms relatifs (en arabe : أَسْمَاءُ مَوْصُولَة) servent à relier une description à un nom : “le livre qui…”, “la femme qui…”. Tu as une page dédiée : Tableau Pronoms Relatifs Arabe.
| Catégorie | Forme(s) (arabe) | Translittération | Sens |
|---|---|---|---|
| masc. singulier | الَّذِي | alladhī | celui qui / lequel |
| fém. singulier | الَّتِي | allatī | celle qui / laquelle |
| masc. duel | اللَّذَانِ / اللَّذَيْنِ | alladhāni / alladhayni | les deux (masc.) qui |
| fém. duel | اللَّتَانِ / اللَّتَيْنِ | allatāni / allatayni | les deux (fém.) qui |
| masc. pluriel | الَّذِينَ | alladhīna | ceux qui |
| fém. pluriel | اللَّاتِي / اللَّائِي | allātī / allā’ī | celles qui |
Tu remarqueras parfois deux formes au duel (ex : اللَّذَانِ / اللَّذَيْنِ) : c’est lié à la position grammaticale (cas). Si tu veux comprendre ça progressivement : rafʿ / naṣb / jarr.
🧠 Quiz (relatifs)
Récompense : +12 pointsQuestion
Démonstratifs & interrogatifs : ceux qui reviennent souvent en lecture
Même si tu es venu pour la Liste Des Pronoms En Arabe Coranique, ces deux familles te font gagner énormément en compréhension, parce qu’elles apparaissent très souvent dans les phrases.
Démonstratifs (ce/cette/ces) : هٰذَا, هٰذِهِ, هٰؤُلَاءِ, ذٰلِكَ, تِلْكَ, أُولَٰئِكَ. Pour un tableau dédié : Tableau Pronoms Démonstratifs Arabe.
Interrogatifs (qui/quoi/où/quand/comment) : مَنْ, مَا, أَيْنَ, مَتَى, كَيْفَ, كَمْ. Pour un tableau dédié : Tableau Pronoms Interrogatifs Arabe.
Si ton but est “comprendre le Coran plus vite”, ce duo est souvent le meilleur prochain pas après les pronoms : prépositions coraniques + particules coraniques.
Questions fréquentes
Comment je sais si un suffixe veut dire “son” ou “à lui” ?
Regarde le mot auquel il est collé. Sur un nom, c’est très souvent un possessif (son / sa / leur). Sur un verbe ou après une préposition, c’est souvent “à lui / à elle / à nous…”. L’accordéon “Pronoms suffixes” te donne les formes : suffixes.
Je confonds “هم / هن” : comment je corrige vite ?
Fais simple : هُمْ = “ils” (masculin/mixte), هُنَّ = “elles” (féminin). Ensuite, tu t’entraînes avec 2 minutes par jour : tu lis une phrase, tu repères le pronom, tu dis “qui ?”. Si tu veux des tableaux ciblés : pronoms personnels.
Pourquoi le Coran utilise parfois “نحن” (nous) ?
En arabe classique, “nous” peut être utilisé comme forme de majesté selon le contexte. Pour un débutant, le plus utile est de reconnaître la forme, puis de comprendre la phrase. Les pronoms personnels te donnent la base : pronoms personnels.
Les relatifs “اللذان / اللذين” me perdent : je dois apprendre les cas ?
Pas au début. Tu peux d’abord reconnaître la famille “pronoms relatifs” et comprendre le sens général. Ensuite, si tu veux affiner : rafʿ / naṣb / jarr. Le tableau de cette page te permet déjà de ne pas bloquer.
Comment taper ces pronoms sur mon clavier ?
Tu peux installer un clavier arabe : Windows 11, Mac, iPhone, Android. Si tu veux ajouter les voyelles : taper les harakât.
Sujets qui pourraient vous intéresser
Ces sujets complètent très bien la lecture des pronoms en arabe coranique, surtout si tu veux comprendre des phrases entières sans te perdre.
-
Prépositions en arabe coraniqueMin, ilā, ʿalā… et leur impact sur le sens et les suffixes.
-
Particules arabes coraniquesإنّ، قد، لن… petites formes, gros effet sur la phrase.
-
Connecteurs ثم / ف / وTrès fréquent : enchaînement d’actions, chronologie, cause.
-
Racines arabes coraniquesComprendre les familles de mots pour élargir ton vocabulaire.
Articles qui pourraient vous intéresser
Articles du même univers “pronoms / grammaire” pour continuer sans casser ton rythme.
- ›Tableau Pronoms Personnels ArabeJe/tu/il… avec genre et nombre.
- ›Tableau Pronoms Possessifs ArabeMon/ton/son… expliqué clairement.
- ›Tableau Suffixes Possessifs Arabeـي / ـنا / ـه / ـهم… et comment les lire.
- ›Tableau Pronoms Démonstratifs Arabeهذا / هذه / أولئك… très fréquent.
- ›Tableau Pronoms Relatifs Arabeالذي / التي / الذين… pour relier une description.
- ›Tableau Pronoms Interrogatifs Arabeمن / ما / أين… questions et sens.
- ›Tableau Rafa Nasb JarrComprendre les formes qui changent (duel, relatifs).
- ›Nahw débutantGrammaire claire pour structurer des phrases.